Surely you can see what ' s wrong ; it ' s as plain as the nose on your face 我能一看知道,这笔买卖会给公司造成损失的。
I slipped down and knocked my nose on a chair - that tapped my claret all right 我摔倒了,鼻子碰在椅子上,鲜血直流。
No , it was " put the nose on him , and we close the film down . " it ' s as simple as that 事实上是“我们把鼻子安上去,然后停止拍摄” ,就这么简单。
Don ' t blow your nose on a napkin . napkins are for dabbing your lips and only for that 第五条:千万别用你餐巾擤鼻涕,那可只是为了擦嘴巴准备的。
T he blue fairy a lie keeps growing and growing until it s as clear as the nose on your face 蓝仙女谎言会越变越大,直到像你脸上的鼻子那样清清楚楚。
If we haven ' t got any money , we can ' t buy a television . it ' s as plain as the nose on your face 要是我们没有钱,就买不起电视机。这是明摆着的事(谁都知道的事) 。
The gravediggers bore the coffin and set its nose on the brink , looping the bands round it 掘墓人把棺材抬过来,棺材前端紧贴着墓穴边沿撂下,并且在棺材的周围拢上绳子。
Another expression is as plain as the nose on your face . it means that something is as clear as it can possibly be 另外一个表达法是,和你脸上的鼻子一样明显。意思是说某种东西十分显而易见。
It is as clear as the nose on your face that you are the only one who won ' t lead them astray in search of the lost temple 再明白不过了嘛,你是唯一能带领他们寻找那个失落的寺庙而不迷失方向的人。
B : it is as clear as the nose on your face that you are the only one who won ' t lead them astray in search of the lost temple 再明白不过了嘛,你是唯一能带领他们寻找那个失落的寺庙而不迷失方向的人。